Irodalmi klasszikusok a Theodora ásványvizek palackjain

Értékelés:
(0 szavazat)

Kisfaludy Károly, Garay János és Krúdy Gyula költeményei kerülnek januártól az idén 110 éves Theodora ásványvizes palackok címkéire. A közönségszavazás útján kiválasztott sorokat a Balaton és a Balaton-felvidék ihlette. A Facebook-szavazással párhuzamosan a követők verset írtak a balatoni tájról: a legjobbnak ítélt költemény a három klasszikussal együtt rákerül a címkékre. A nyertes vers kiválasztásában a Kultúrpart szerkesztősége adott szakmai segítséget.

A festői Balaton és a Balaton-felvidék mindig is erősen kötődött a hazai művészetekhez, a táj és a természet szépsége számos költőt és írót megihletett. Hazánk legtradícionálisabb ásványvízének – az idén 110 éves Theodorának – forrásai a Káli-medencében, a Balaton-felvidéki Nemzeti Park legszebb táján, érintetlen természeti környezetben találhatók. A Theodora Kékkúti és a Theodora Kereki természetes ásványvizek a tisztaságukat és az emberi szervezet számára előnyös összetételüket a terület hidrogeológiai adottságain túl a környezet érintetlenségének is köszönhetik.

A Theodora novemberben szavazást indított Facebook-követői között, akik olyan művekből választhattak, amelyek témája a Balaton és a Balaton-felvidék. November 17-én zárult a szavazás; a legtöbb voksot kapó három költemény egy-egy részlete – Kisfaludy Károly: Messze fénylik a Balaton, Garay János: Balatoni kagylók és Krúdy Gyula: Balatoni szívhalászat (Nyári romantika) – januártól a Theodora-palackok címkéire kerül.

„Talán nincs is olyan honfitársunk, akit ne kötne szép emlék vagy élmény a Balatonhoz. Szerettük volna, hogy a fogyasztóink kifejezhessék kötődésüket ehhez a tájhoz, ezért olyan irodalmi műveket választottunk, amelyek ihletője a balatoni vidék. A három legtöbb szavazatot kapott irodalmi mű egy-egy részlete januártól rákerül a Theodora Kékkúti és a Theodora Kereki ásványvizes palackok címkéire” – mondta el van der Wildt Nikolett, a Szentkirályi-Kékkúti Ásványvíz Kft. marketingvezetője.

A szavazással párhuzamosan a Theodora felkérte követőit, hogy foglalják rövid versbe, számukra mit jelent a balatoni táj. A zsűri által legjobbnak ítélt mű szerzője egy Amazon Kindle e-book olvasót nyert, költeményének egy részlete pedig a három klasszikussal együtt felkerül a címkékre

A legjobb vers kiválasztásában a Kultúrpart online kulturális magazin szerkesztősége adott szakmai segítséget.

„Ugyan mindenkiben más emléket ébreszt, a Balaton könnyen megihlet szinte bárkit. Olyanokat is, akik korábban soha nem próbálkoztak versírással. Hálás volt a feladat, mert lelkes amatőr rímfaragók alkotásai közül válogattunk. A beérkezett pályaművek közül megpróbáltuk a legeredetibbet díjazni, így esett a választás Nagy Szandra három versszakos költeményének utolsó néhány sorára” - mondta el Kalmár András, a Kultúrpart főszerkesztője.

A különleges címkék januártól kerülnek a boltok polcaira a 1,5 és 0,5 literes Theodora palackokon.

xxx

Céginformáció

A Central Europe Mineral Water Holdingot 2015-ben hozta létre a Karlovarské Minerální Vody Group-ot (KMV) tulajdonló olasz Pasquale család, illetve a Szentkirályi Ásványvíz tulajdonosa, Balogh Levente. 2015 márciusában a CEMW Holding tulajdonába került a Kékkúti Ásványvíz Zrt., majd azt követően 2015 áprilisában a Szentkirályi Ásványvíz Kft. is. A cégvásárlásokat követően Balogh Levente a CEMW Holding meghatározó kisebbségi tulajdonosa, valamint a társaság elnöke lett.

A Szentkirályi Ásványvíz Kft. és a Kékkúti Ásványvíz Zrt. egyesülésével létrejövő Szentkirályi-Kékkúti Ásványvíz Kft. Magyarország piacvezető ásványvíz- és üdítőipari társasága. A tulajdonában lévő Szentkirályi, Emese, Theodora Kékkúti és Theodora Kereki, valamint a forgalmazott Magnesia, S. Pellegrino, Acqua Panna és Perrier márkákon, továbbá az általa palackozott és forgalmazott Nestlé Aquarelen keresztül a cég egyaránt jelen van az ásványvizek, ízesített ásványvizek, valamint a szénsavas üdítőitalok piacán.

 

Irodalmi klasszikusok a Theodora ásványvizek palackjain


A követők által legtöbb szavazatot kapott három irodalmi mű részlete:

Kisfaludy Károly: Messze fénylik a Balaton

Messze fénylik a Balaton,
És engemet partjához von:
Immár tudom, miért fénylett,
Mert szép Rózsám bele nézett.

Garay János: Balatoni kagylók

Uszszál szívem hajója!
Ringassatok habok!
A Balatonnak tükrén
Két ég között vagyok.

Krúdy Gyula: Balatoni szívhalászat (Nyári romantika)

Csak a szemünket kell lehunynunk, hogy a mai balatoni hölgyeket elképzeljük a
száz esztendő előtti szívhalászok helyére. A nő és a szerelem tulajdonképpen
sohasem változik, mint ahogy az igazán nagy dolgok nem változnak a világon.

A zsűri által kiválasztott versrészlet:

Nagy Szandra: Nekünk a Balaton

Nekem a reggeli frissesség,
Neked az esti szellő
Nekünk a napsütésben úszó Balaton
Nekem a csobogó szerelem, Neked az egymást feltöltő,
Egymás szemében kéklő, világot teremtő Ég